Keine exakte Übersetzung gefunden für تعويض المخاطر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تعويض المخاطر

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Compensatory finance and price-risk management
    التمويل التعويضي وإدارة المخاطر المتعلقة بالأسعار
  • • Hazard allowance: 170 men and 159 women
    - المستحقون للتعويض عن المخاطر: 170 من الرجال، و159 من النساء
  • The mechanism consists of three components: insurance, rehabilitation or compensation, and risk management.
    وتتألف الآلية من ثلاثة عناصر هي: التأمين، وإعادة التأهيل أو التعويض، وإدارة المخاطر.
  • Where possible, the Secretariat should consider compensating controls to address the associated risk.
    وينبغي أن تنظر الأمانة عند الإمكان في إدخال ضوابط تعويضية لمعالجة المخاطر المصاحبة لذلك.
  • Compensation measures are not sufficient to mitigate risks involved in this operation.
    ولا تكفي تدابير التعويض لتخفيف المخاطر التي تنطوي عليها هذه العملية.
  • I was forced to weigh the intelligence value he might have been able to provide against the risk he posed as a known terrorist.
    كنت مضطراً للتفكير ملياً في قيمة المعلومات ربما يكون قادراً على التعويض ضد المخاطر التي سببها
  • OIOS stresses that necessary compensating controls need to be established to manage the risks arising from the use of extraordinary measures.
    ويشدد مكتب خدمات الرقابة الداخلية على ضرورة اعتماد الضوابط التعويضية اللازمة لإدارة المخاطر الناجمة عن استخدام تدابير استثنائية.
  • These measures include initiatives to extend regulation and oversight to all systemically important financial institutions, instruments and markets, including hedge funds and credit-rating agencies, and to implement tougher principles on pay and compensation schemes to avoid inappropriate risk taking.
    وتشمل هذه التدابير المبادرات الرامية إلى توسيع نطاق التنظيم والرقابة ليشمل جميع المؤسسات والصكوك والأسواق المالية ذات الأهمية الهيكلية، بما فيها الصناديق التحوطية ووكالات تقدير الجدارة الائتمانية، وتطبيق مبادئ أكثر صرامة على خطط الدفع والتعويض تفاديا للمخاطرة غير المدروسة؛
  • TWN Third World Network
    (و) آلية متعددة الشبابيك تتضمن التأمين، إعادة التأمين، التعويض وإدارة المخاطر لتعالج الخسارة والأضرار الناتجة عن تغير المناخ، وتتألف من العناصر التالية (تحالف الدول الجزرية الصغيرة، Misc.5/Add.2):
  • He expressed concern that preferential market access for LDCs, which was a vital tool for compensating the extra risk that investors faced in those countries, was being phased out.
    وأعرب عن قلقه للإنهاء التدريجي لنفاذ أقل البلدان نمواً إلى الأسواق بشروط تفضيلية لما كان في ذلك من فائدة حيوية للتعويض عن المخاطر الإضافية التي يواجهها المستثمرون في تلك البلدان.